

D3323

།ཁམས་པ་ལོ་ཙཱ་བ་བ་རི་དགེ་སློང་ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པས་བསྒྱུར་བའོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། མཉྫུ་ཤྲཱི་པྲ་ཛྙཱ་ཙཀྲ་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། འཇམ་དཔལ་ཤེས་རབ་འཁོར་ལོ་སྒྲུབ་པའི་ཐབས། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།བླ་མའི་ཞབས་ལ་རྟག་ཕྱག་འཚལ། །རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་དེ་བཞིན་དུ། །གང་གིས་དང་པོར་ཕྱག་བཙལ་ནས། །འཇམ་དབྱངས་སྒྲུབ་ཐབས་བྲི་བར་བྱ། །སེམས་དཔའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་ལ་གནས་ཏེ། །སྙིང་གར་ཟླ་བ་ཨ་ཡིས་བརྒྱན། །ཀུནྡ་དང་འདྲ་ས་བོན་འབར། །སྣ་ཚོགས་འོད་ཟེར་ཀུན་དུ་ཁྱབ། ། དེ་ཡང་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར་པའི་ཆེ་བར་གྱུར་པ་ཡང་དག་པའི་སངས་རྒྱས་དང་། བླ་མ་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་རྣམས་བལྟས་ནས་སྔགས་འདིས་མཆོད་པ་བྱ་སྟེ། ཨོཾ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུཾ། ཨོཾ་བཛྲ་དྷཱུ་པེ་ཧཱུཾ། ཨོཾ་བཛྲ་དཱི་པེ་ཧཱུཾ། ཨོཾ་བཛྲ་གནྡྷེ་ཧཱུཾ། ཨོཾ་བཛྲ་ནཻ་བི་དྱ་ཧཱུཾ། དེ་ནས། དཀོན་མཆོག གསུམ་ལ་བདག་སྐྱབས་མཆི།།སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་སོ་སོར་བཤགས། །འགྲོ་བའི་བསོད་ནམས་རྗེས་ཡི་རང་། །སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་ཡིད་ཀྱིས་གཟུང་། །སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་དགེ་འདུན་མཆོག་།བྱང་ཆུབ་བར་དུ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །བདག་དང་གཞན་དོན་རབ་བསྒྲུབ་ཕྱིར། །བྱང་ཆུབ་སེམས་ འདི་བདག་གིས་བྱ།།བྱང་ཆུབ་མཆོག་གི་སེམས་ནི་བསྐྱེད་པར་བགྱི། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བདག་གིས་དེ་ལ་གཟུད། །བྱང་ཆུབ་སྤྱོད་མཆོག་ཡིད་འོང་སྤྱད་ནས་སུ། །འགྲོ་ལ་ཕན་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་འགྲུབ་པར་ཤོག་།ཅེས་བྱའོ། །སྨོན་ལམ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་ཆོས་ཐམས་ཅད་ བདག་མེད་པར་སྔགས་འདི་ཡིས་བསྒོམ་པར་བྱ་སྟེ།ོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ། ས་བོན་རྣམ་པ་སྒྱུ་མ་ལྟར། །ཁམས་གསུམ་མ་ལུས་རྣམ་བསམས་ནས། །མཐོང་བ་དང་ནི་རེག་ཉིད་ཀྱང་། །ཇི་ལྟར་ཐམས་ཅད་སྒྱུ་མ་བཞིན། །འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་གནས་པ་ནི། །དེ་ལྟར་མི་དམིགས་པ ཨར་བྱའོ།།ཞེས་བྱ་བས་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཐོག་མ་མེད་པའི་དུས་ནས་ཡང་དག་པ་མ་ཡིན་པའི་རྣམ་པར་རྟོག་པའི་ས་བོན་བསལ་ནས། རང་བཞིན་གྱིས་དག་ཅེས་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ། །ོཾ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷརྨཱཿསྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷོུ྅ཧཾ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ནས་སྔོན་དུ་བསྟན་པའི་ས་བོན་ལ ཨས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་རལ་གྲིའོ།།དེའི་ཆང་གཟུངས་ཀྱི་དབུས་སུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།

我来为您翻译这段藏文：
这是由康巴译师巴日比丘法称所翻译。

梵文为：Mañjuśrī-prajñā-cakra-sādhanaṃ
藏文为：文殊智慧轮修法仪轨
顶礼一切佛菩萨。
恒常顶礼上师足，
同样顶礼金刚师，
首先作礼敬礼后，
今当书写文殊法。
安住菩萨跏趺坐，
心间月轮饰字阿，
如白茉莉种子光，
种种光芒遍一切。
复次观想圆满成就的诸佛、上师及菩萨等，以此咒语作供养：
嗡班札布贝吽
嗡班札度贝吽
嗡班札地贝吽
嗡班札根德吽
嗡班札内威迪耶吽
然后：
我于三宝作皈依，
一切罪业皆忏悔，
随喜众生诸福德，
心持佛陀菩提果。
乃至菩提我皈依，
佛法僧伽胜三宝，
为利自他善成就，
我今发此菩提心。
我当发起胜菩提，
引导一切诸众生，
行持殊胜妙菩提，
为利众生愿成佛。
以此发愿为前导，当以此咒观想诸法无我：
嗡舒尼亚达纳班札娑巴瓦阿玛扣杭
如幻观想种子相，
三界无余悉观想，
乃至所见与触及，
一切恒如幻化然。
一切众生所住处，
应当如是无所缘。
以此增上意乐观想。然后除去无始以来不真实分别种子，观想自性清净增上意乐：
嗡娑巴瓦舒达萨儿瓦达玛娑巴瓦舒多杭
然后以前述种子圆满成就宝剑。其手印中央为月轮。

 །དེའི་སྟེང་དུ་སྔོན་དུ་བསྟན་པའི་ས་བོན་ཏེ། དེ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས། བདག་ཉིད་འཇམ་དཔལ་གྱི་གཟུགས་སུ་རྣམ་པར་བསམ་པར་བྱ་སྟེ། རང་ཉིད་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཙོ་ བོ་ཞེས་བྱའོ།།པདྨ་དང་ཟླ་བའི་གདན་ལ་གནས་ཤིང་སེམས་དཔའི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གིས་མཉམ་པར་བཞུགས་པའོ། །ཟླ་བའི་འོད་དུ་མའི་འོད་ཟེར་སྤྲོ་ཞིང་ནམ་མཁའ་ཁྱབ་པར་བྱེད་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ན་བཟའ་མནབས་པ། འགྲོ་བ་དགའ་བར་བྱེད་པ་སྐུ་མདོག་དཀར་ཞིང་ཡིད་དུ་འོང་བར་བྱེད་པའི་དཔའ་བོ་ ཆེན་པོ་གཙུག་ཕུད་ལྔ་པ།རྒྱན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ། ཕྱག་གཡས་ཀྱིས་རལ་གྲི་འཕྱར་བ། ཕྱག་གཡོན་པས་སྙིང་གར་པོ་ཏི་བསྣམས་པའོ། །དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱ་སྟེ། ལག་པ་གཉིས་ཐལ་མོ་སྦྱར་བ་བྱས་ནས། སྡིགས་མཛུབ་གཉིས་ཀྱིས་སྲིན་ལག་གི་སེན་མོ་གཉིས་ བཀབ་ལ་ཨུཏྤ་ལ་ཁ་ཕྱེ་བ་ལྟར་ཡང་དག་པར་གནས་ཏེ།སྙིང་ག་དང་། སྨིན་མའི་བར་དང་། མགྲིན་པ་དང་། སྤྱི་བོ་རྣམས་སུ་རང་གི་སྔགས་ཀྱིས་དགོད་པར་བྱས་ནས། དེ་ནས་ལྟེ་བའི་འོག་ཏུ་ཡི་གེ་བྷྲཱུཾ་ལས་མདོག་དཀར་པོའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཤིང་གི་ལོ་མ་དང་འདྲ་བའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམ་པར་ བྱའོ།།དེའི་སྟེང་དུ་བརྒྱད་པའི་བཞི་པ། དང་པོའི་བཅུ་དྲུག་པ། བདུན་པའི་གཉིས་པ། དང་པོའི་བཞི་པས་བརྒྱན་པའོ། །དེ་ལས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་པདྨ་ཁ་ཟུམ་པ་སྟེ། ལྟེ་བའི་སྟེང་དུ་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་གིས་ཁ་ཕྱེ་བ་བསམ་པར་བྱའོ། །དེའི་སྟེང་དུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེའི་སྟེང་དུ་སོར་གཅིག་ ཙམ་སྤངས་པ་ལ་འཁོར་ལོ་རྩིབས་དྲུག་པ་འོད་ཟེར་དང་བཅས་པའོ།།དེའི་རྩིབས་ལ་དབྱངས་ཡིག་བཅུ་གཉིས་ཡི་གེ་ཟུང་རེ་རེ་དགོད་པར་བྱའོ། །རྩིབས་སོ་སོའི་སྟེང་དུ་རྩ་བའི་སྔགས་ཀྱི་ཡི་གེ་རེ་རེ་རྣམ་པར་བཀོད་ནས། འཁོར་ལོའི་ནང་གི་ལྟེ་བ་ལ་ཡི་གེ་ཧྲཱིཿའོད་ཟེར་དང་བཅས་པ་མི་གཡོ་བར་བསྒོམ་ པར་བྱའོ།།ཕྱིའི་མུ་ཁྱུད་ལ་ཀཱ་ལིའི་སྦྱོར་བས་ཡང་དག་པར་འབར་བའོ། །ང་ཉ་ཎ་ན་མ་ནིང་གི་ཡི་གེ་རྣམས་སྤངས་པ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཡང་དེའི་སྟེང་དུ་སོར་མོ་གཅིག་ཙམ་སྤངས་པ་ལ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེའི་སྟེང་དུ་ཨ་ར་པ་ཙ་ན་ཞེས་བྱ་བ་བལྟས་ནས་ཤིན་ཏུ་མྱུར་བའི་འཁོར་ལོ་བསྒོམ་པར་ བྱའོ།།ཇི་སྲིད་ཟླ་བ་དྲུག་གི་བར་དུ་སྔགས་འདི་བཟླས་པར་བྱའོ། །ོཾ་བཛྲ་ཏཱིཀྵྞ་མུཿ། ཉི་མ་རེ་རེ་ལ་ཁྲི་ཕྲག་རེ་རེ་བཟླས་པར་བྱའོ། །ལྐུགས་པ་ཡང་སྨྲ་མཁས་པའོ། །ངག་གི་བདག་པོར་འགྱུར་རོ།

我来为您翻译这段藏文：
在其上安置前述种子字，由此一切转变，观想自身为文殊形相，即是一切众生之主尊。安住莲花月轮座上，以菩萨跏趺坐端坐。放射如月般的众多光芒遍满虚空，身着种种华服，令众生欢喜，身色洁白令人悦意的大勇士，具五髻，以一切庄严装饰，右手举剑，左手于心前持经函。
然后结手印：双手合掌，以二食指覆盖二无名指之指甲，如绽放的青莲花般安住。于心间、眉间、喉间及顶轮处，安置自咒。然后于脐下观想由字"布隆"(བྷྲཱུཾ)所化现如白色菩提树叶般的月轮。
其上以第八之四、第一之十六、第七之二、第一之四所庄严。由此圆满成就闭合之莲花，观想于脐上以"吽"(ཧཱུཾ)字开启。其上为月轮。
在其上空一指宽处有具光芒的六辐轮。于其辐上应安置十二元音字各一对。于各辐上分别安置根本咒字，于轮中央观想不动的放光"啥"(ཧྲཱིཿ)字。外轮缘以迦梨字相应而炽然。应观想除去ང་ཉ་ཎ་ན་མ等中性字。
复于其上空一指宽处为月轮。其上观想"阿啦巴匝那"极速之轮。应持诵此咒至六个月。嗡班札底克希那木。每日应诵一万遍。哑者亦能善言，将成为语言之主。


 །འཛིན་བློ་རྣོ་ཞིང་གཞུང་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་འཛིན་པར་འགྱུར་རོ། །རྒྱུན་ཆད་པ་མེད་པའི་ལེགས་པར་སྦྱར་ བའི་སྐད་དང་།ཚིགས་བཅད་ཆེན་པོ་དང་། བསྟན་བཅོས་ཐམས་ཅད་མཐར་ཕྱིན་པ་དང་། གྲུབ་ན་ནི་རལ་གྲིའི་རིག་པ་འཛིན་པར་འགྱུར་རོ། །རིག་འཛིན་མ་རྣམས་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་རྩེ་བར་འགྱུར་རོ།

我来为您翻译这段藏文：
记忆力敏锐，能持诵千部论典。能通达不间断的梵语，以及大诗偈和一切论典，若成就则将持有剑之明咒。将与持明母众同游戏。


 །ཤེས་རབ་འཁོར་ལོའི་གཙོ་བོ་འདི། །བྲིས་པས་འབྲས་བུ་སྐྱེས་པ་གང་། །དེ་ཡིས་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ ་ཅད་འདི།

我来为您翻译这段藏文：
智慧轮尊主，
书写所生果，
以此于世间。

D3324

།འཇམ་དཔལ་གོ་འཕང་ཐོབ་པར་ཤོག་།འཇམ་དཔལ་ཤེས་རབ་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་རྫོགས་སོ། །ཁམས་པ་ལོ་ཙཱ་བ་བ་རི་དྷརྨ་ཀཱིརྟིས་བསྒྱུར་བའོ།།[་]@##། །འཕྲལ་དུ་ཉམས་མྱོང་འཇམ་དཔལ་གྱི། །སྒྲུབ་ཐབས་ལེགས་པར་བརྗོད་པ་སྟེ། །ཤེས་ རབ་དོན་གཉེར་སྐྱེ་བོ་ཡི།།ཤེས་རབ་ངན་རྨོངས་དུག་གཞོམ་ཕྱིར། །དང་པོ་རེ་ཞིག་རྣལ་འབྱོར་པས། །ཡིད་དང་མཐུན་པའི་ས་ཕྱོགས་ཁ་ཅིག་ཏུ་དབྱངས་ཡིག་ཨ་ལས་བྱུང་བའི་ཟླ་བ་ལ་གནས་པའི་ཡི་གེ་དྷཱིཿའི་ས་བོན་ལས་བྱུང་བའི་ལྕགས་ཀྱུའི་རྣམ་པའི་འོད་ཟེར་གྱིས་ཨ་ར་པ་ཙ་ན་ལ་སོགས་པ་ བཀུག་སྟེ།མཆོད་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་སྟོང་པ་ཉིད་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སེམས་ཀྱི་རྣམ་པ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པ་ཡི་གེ་དྷཱིཿམངོན་པར་གྱུར་པ་ལས་རལ་གྲི་རྣོན་པོ་བལྟ་བར་བྱའོ། །དེའི་རྩེ་མོ་ལ་དང་པོའི་དབྱངས་ཡིག་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ ཟླ་བ་དེའི་སྟེང་དུ་རལ་གྲི་ལ་ས་བོན་ནོ།།དེ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་རལ་གྲི་དང་པོ་ཏི་བསྣམས་པ། གཙུག་ཕུད་ལྔ་ཅུང་ཞིག་འཁྱིལ་པ། གོས་དམར་པོ་ཟུང་དང་ལྡན་པ། སྒེག་པའི་ཆ་ལུགས་འཆང་བ། ཅུང་ཞིག་བཞད་པའི་ཞལ་ཅན། ཟླ་བའི་འོད་དང་འདྲ་བར་མཛེས་པ་སྣ་ཚོགས་པདྨ་ལ་གནས་པའི་ཟླ་བ་ལ་སེམས་ དཔའི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གིས་གནས་པ།འཕྲལ་དུ་ཉམས་སུ་མྱོང་བའི་ཨ་ར་པ་ཙ་ནའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་བལྟ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་རང་གི་སྙིང་གར་དབྱངས་ཡིག་དང་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་མ་རེག་པའི་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་པའོ། །འཁོར་ལོ་དེའི་སྟེང་དུ་སོར་གཅིག་ཙམ་ཅིག་མ་རེག་པའི་ དབྱངས་ཡིག་དང་པོ་ལས་ཡང་དག་པར་གྱུར་པའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།དེ་ལ་ཡང་ཟླ་བ་དང་ས་བོན་གྱིས་བསྐྱེད་པའི་རལ་གྲིའི་རྩེ་མོ་ལ་ཟླ་བ་དང་། སྔོན་དུ་བསྟན་པའི་རལ་གྲིའི་ས་བོན་གྱིས་རྣམ་པར་བརྒྱན་པ། རལ་གྲི་ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་དེ་ལྟ་བུ་ཉིད་ཀྱི་འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་རྣམ་པར་ བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེའི་མདུན་དུ་ར་ལས་སྐྱེས་པའི་རལ་གྲིའི་རྩེ་མོ་ལ་དབྱངས་ཡིག་དང་པོ་ལས་སྐྱེས་པའི་ཟླ་བ་ལ་གནས་པ་རའི་རྣམ་པ་བསྒོམ་པར་བྱས་ནས་རལ་གྲི་ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ཛཱ་ལི་ནཱི་གཞོན་ནུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལྟ་བུར་བལྟ་བར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་དུ་རྒྱབ་ཏུ་དེ་ལྟར་ཡང་ལྔ་པའི་ དང་པོ་ལས་ཙནྡྲ་པྲ་བྷའོ།།དེ་བཞིན་དུ་གཡས་ཕྱོགས་སུ་ཡི་གེ་ཙ་ལས་ཀེ་ཤི་ནཱིའོ། །ནུ་མའི་ཁར་དབུས་རྣམ་པར་མཛེས་པའི་མགོན་པོའི་གཟུགས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
愿证得文殊菩萨的果位。文殊智慧轮修法仪轨圆满。由康巴译师巴日·达摩吉尔帝所译。

